Правила и услови "Препорачај пријател"

1. Дефиниции

Изразите со голема буква користени во овој договор ќе имаат значења наведени подолу, освен ако контекстот изрично не бара поинаку:

a. "DOORIFY TECH S.R.L." или "Trouble Flight" се однесува на компанијата со регистрирана адреса на Bulevardul Pipera Nr. 198/4, Bloc L1B3, Scara 2, Ap. 15, Judet Ilfov, Voluntari 077191, Романија, која го управува сервисот за компензација во име на авионските патници.

b. "Покани пријател" или "Програмата" се однесува на партнерската програма која им овозможува на корисниците да се пријават, да добијат уникатен линк и да заработат комисија за секое валидно барање поднесено.

c. "Барање" се однесува на барањето направено од патникот на кој Trouble Flight му нуди помош.

d. "Партнер" се однесува на физичката личност која учествува во програмата “Покани пријател” и која добива комисија за секое барање поднесено преку нивниот уникатен линк.

e. "Комисија" се однесува на износот од 12 евра што Trouble Flight го плаќа на партнерот за секое валидно барање поднесено преку нивниот уникатен линк.

f. "Уникатен линк" се однесува на прилагодениот линк генериран за секој партнер, кој овозможува следење на поднесените барања преку тој линк.

g. "Интелектуална сопственост" се однесува на било кои права на интелектуална сопственост, вклучувајќи, но не ограничувајќи се на трговски марки, логоа, авторски права и патенти, поврзани со програмата “Покани пријател”.

h. "Партија" или "Партиите" се однесува на Trouble Flight или DOORIFY TECH S.R.L. и Партнер, соодветно.

i. "Табло" се однесува на онлајн контролната табла обезбедена од Trouble Flight на партнери, која им овозможува на партнерите да гледаат информации за перформансите на нивниот профил и уникатни линкови во реално време."

ј. „Надомест“ се однесува на износот што авиокомпанијата треба да го исплати на патникот како надомест за секое непријатство предизвикано од откажан, одложен или преполн лет.

к. „Ограничување на Плаќањето“ се однесува на ограничувањето што Trouble Flight го наметнува на Партнерите, што значи дека тие можат да побараат плаќање на провизија само еднаш на секои четири месеци.

л. „Минимален Износ“ се однесува на минималниот износ од 12 евра кој треба да се достигне пред Trouble Flight да ја обработи исплатата на провизијата.

2. Учество во програмата „Препорачај Пријател“

а. За да учествуваат во програмата „Препорачај Пријател“, партнерите треба да се регистрираат за услугата преку веб-страницата на Trouble Flight и да се согласат со условите и правила на овој Договор.

б. Откако ќе се регистрираат, Партнерот ќе добие уникатен линк што Партнерот може да го користи за да ги покани пријатели и познаници да поднесат барања преку Trouble Flight.

в. Партнерот може да го промовира својот уникатен линк преку своите онлајн канали, вклучувајќи, но не ограничувајќи се на блогови, веб-страници, е-маил, социјални медиуми и форуми, под услов тоа да не ги крши политиките и регулативите на тие канали.

г. Партнерот се согласува да не користи плаќан сообраќај, како што е купување сообраќај од пребарувачи или било која друга платформа, за да упатат посетители директно на веб-страницата на Trouble Flight користејќи ја нивната уникатна врска. Ова вклучува, но не е ограничено на плаќање по кликови, спонзорирани објави, или било кој друг облик на платено рекламирање.

д. Trouble Flight го задржува правото да го одбие или укине учеството на Партнерот во Програмата „Препорачај Пријател“ во било кое време ако тој Партнер ги прекршува условите на овој Договор или било кој друг договор со Trouble Flight.

ф. Партнерот се согласува да го користи единствениот линк само за легитимни цели и да не ги залажува пријателите или познаниците за да поднесуваат барања преку Trouble Flight.

г. Партнерот се согласува да не користи спам или други агресивни или инвазивни маркетинг техники за промовирање на единствениот линк.

х. Партнерот се согласува да не ги крши правата на интелектуална сопственост на Trouble Flight или на која било друга страна, вклучувајќи, но не ограничувајќи се на, трговски марки, логоа, авторски права и патенти поврзани со програмата „Препорачај пријател“.

3. Надоместоци и плаќања за испраќање барања преку програмата „Препорачај пријател“

а. Партнерот ќе добие провизија од 12 евра за секое валидно барање поднесено со користење на единствениот линк обезбеден од Trouble Flight.

б. Провизијата ќе биде платена на Партнерот само за валидни барања прифатени од Trouble Flight.

в. Trouble Flight го задржува правото да одбие барање поднесено од пријател или познаник на Партнерот ако таквото барање се смета за измама или неосновано.

г. Партнерот се согласува да не поднесува барања во свое име или во име на пријатели или познаници на измамнички или неоснован начин.

д. Trouble Flight го задржува правото да ги промени надоместоците платени за програмата „Препорачај пријател“ во секое време со известување на Партнерот.

ф. Партнерот е одговорен за обезбедување на Trouble Flight со информациите потребни за плаќање на провизијата, вклучувајќи, но не ограничувајќи се на, името на Партнерот, адресата, фискалниот код и бројот на банкарската сметка.

г. Trouble Flight ќе прави плаќања на провизии на Партнерот само кога ќе ја собере компензацијата.

х. Trouble Flight ќе прави максимум едно плаќање по Партнер на секои 4 месеци.

и. Trouble Flight ќе прави плаќања само ако износот на провизијата на Партнерот е најмалку 12 евра.

ј. Партнерот е одговорен за периодично проверување на балансот на неговата провизија и барање на исплата кога ќе го достигне минималниот лимит и ќе помине периодот од 4 месеци.

к. Trouble Flight не е одговорен за никакви доцнења или проблеми со примањето на исплатата поради неточни или нецелосни банкарски податоци обезбедени од Партнерот.

л. Trouble Flight не е одговорен или одговорен за доцнења на исплатите предизвикани од банкарски операции.

4. Одговорност на Партнерот

а. Партнерот се согласува да го промовира Програмата „Препорачај Пријател“ на етички и легален начин и да ги почитува сите применливи закони и регулативи.

б. Партнерот е целосно одговорен за промоцијата на Програмата „Препорачај Пријател“ и се согласува да не користи измамнички или лажни практики за да ја промовира Програмата.

г. Партнерот се согласува да не го користи името или логото на Trouble Flight без претходна писмена дозвола од Trouble Flight.

д. Партнерот е одговорен за осигурување дека уникатната врска обезбедена од Trouble Flight за промоција на Програмата „Препорачај Пријател“ се користи правилно и не е изменета или променета на никаков начин.

ѓ. Партнерот е одговорен за обезбедување точни и вистинити информации во врска со нивните лични и банкарски податоци.

е. Партнерот е целосно одговорен за пристапувањето и користењето на неговата/нејзината сметка и поврзаната лозинка, и се обврзува да ги задржи тие податоци доверливи и да ги заштити од неовластен пристап.

х. Партнерот се согласува да го ослободи од одговорност и да ги заштити Trouble Flight и нејзините подружници, агенти, вработени и претставници од сите барања, одговорности, трошоци или штети кои произлегуваат од било кое прекршување на овие договорни одредби, неетичката или незаконска промоција на програмата „Препорачај пријател“, измамничката или неправилна употреба на прилагодени линкови обезбедени од Trouble Flight или каква било друга несоодветна или незаконска активност или однесување на Партнерот.

5. Известување и плаќање на такси

а. Trouble Flight ќе му овозможи на Партнерот пристап до таблата за програмата „Препорачај пријател“, каде што Партнерот може да ги следи активностите.

б. Trouble Flight ќе му плаќа провизии на Партнерот врз основа на валидни барања отворени преку уникатниот линк даден на Пријателот на Партнерот.

в. Trouble Flight ќе го прикажува износот на заработените провизии на таблата за програмата „Препорачај пријател“ на Партнерот во рок од 30 работни дена од приемот на компензацијата од авиокомпанијата.

г. Партнерот треба да побара исплата на провизијата преку таблата за програмата „Препорачај пријател“. Партнерот треба да му ги даде на Trouble Flight неговите/нејзините целосни и точни банкарски податоци за да ја прими исплатата. Trouble Flight нема да биде одговорен за грешки во исплатата кои произлегуваат од неточни или нецелосни банкарски информации дадени од Партнерот.

д. Trouble Flight ќе врши исплати на провизиите преку банкарски трансфер во рок од 30 работни дена од барањето за исплата на Партнерот. Партнерот е одговорен за сите даноци или такси кои можат да се применат во врска со исплатите добиени од Trouble Flight.

f. Trouble Flight ќе исплати провизии само ако вкупниот износ на заработените провизии од Партнерот достигне или надмине минимален праг од 12 EUR. Ако износот на заработените провизии од Партнерот не го достигне овој праг, Trouble Flight ќе ги задржи провизиите додека износот не го достигне прагот.

г. Партнерот може да побара исплата на провизии на секои 4 месеци.

6. Услови и Прекинување

а. Овој договор стапува на сила на датумот на прифаќање од Партнерот преку регистрација за програмата „Препорачај Пријател“.

б. Овој договор може да биде прекинат од која било страна во секое време, со или без причина.

в. Партнерот може да го прекине учеството во програмата „Препорачај Пријател“ во секое време преку таблата за контрола на програмата.

г. Trouble Flight го задржува правото да го суспендира или прекине овој договор или учеството на Партнерот во програмата „Препорачај Пријател“ во секое време, со или без причина.

д. Прекинувањето на овој договор ќе резултира со прекин на правото на Партнерот да учествува во програмата „Препорачај Пријател“ и да добива провизии за барања поднесени преку неговиот уникатен линк.

е. Сите одредби на овој договор кои се однесуваат на ограничувања на одговорноста, обештетување, доверливост и други слични ограничувања, како и одредбите кои се однесуваат на исплата на провизии, ќе продолжат да важат и по прекинувањето на овој договор.

ж. Партнерот признава дека кршењето на која било одредба од овој договор може да резултира со губење на правото да учествува во програмата „Препорачај Пријател“ и губење на која било провизија што му припаѓа на Партнерот.

7. Завршни одредби

a. Овој договор е регулиран од романскиот закон. Сите спорови кои произлегуваат од или во врска со овој договор, вклучувајќи спорови кои произлегуваат од или во врска со неговото толкување, невалидност, имплементација или раскин, и спорови кои се однесуваат на пропусти според овој договор или прилагодување на новонастанати околности, ќе бидат решени од надлежниот романски суд во согласност со одредбите на романското законодавство.

b. Овој договор е преведен од англиски јазик. Во случај на какви било несогласувања или недоследности помеѓу двете верзии, англиската верзија на договорот ќе има предност и ќе биде владеачка верзија за целите на толкување.